Blog > Komentarze do wpisu

Usta Usta vs. Cold Feet - czyli znajdź różnicę

Dziś proponuję czytelnikom małą zabawę. Pod tekstem znajdziecie grupy zdjęć z dwóch seriali. Zadanie macie nie lada trudne. Należy znaleźć choć 0,5 różnicy między tymi fotosami. Powodzenia!

Niedawno, jedna z naszych rodzimych stacji telewizyjnych, której nazwy nie mogę nie wymienić - TVN - dopuściła się kolejnego remake'u. Tym razem pod nóż poszedł brytyjski serial komediowy "Cold Feet". Polski tytuł brzmi "Usta Usta" i jest to jedyna oryginalna rzecz w tej produkcji. Obejrzałem najpierw polskiego pilota. Zachęcony dość dobrą zabawą podczas oglądania, wrzuciłem sobie na ruszt pierwszy odcinek oryginału. Przez cały epizod miałem deja vu. Nie ma sensu recenzować polskiej wersji. Najlepiej będzie jeśli zrobię to obrazkami - tak jest szybciej, sprawniej i czytelniej.

 

Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki
Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki

 

 

Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki Darmowy Hosting na Zdjęcia Fotki i Obrazki

Narzekałem na amerykańskiego Gene'a Hunta próbującego wykrzesać z siebie słynne hasło brytyjskiego pierwowzoru - You're surrounded by armed bastards!. Narzekałem na brak oryginalności w fabule i skopiowane dialogi, jednak to co zrobili polscy scenarzyści w przypadku "Usta Usta" to już OGROMNA PRZESADA. Rozumiem, że licencja, rozumiem, że to remake, ale nie rozumiem, dlaczego powtórzono scenę w scenę, kadr w kadr, dialog w dialog!

Na koniec pochwalę tylko Pawła Wilczaka, którego aktorstwo w tym serialu wypada lepiej niż to, co prezentuje James Nesbitt w oryginale.

Niech żyje polska telewizja. Kopiujmy toczka w toczkę wszystko z zachodu. W Wielkiej Brytanii "Cold Feet" nadawano w 1997 roku. Widocznie jesteśmy cofnięci kulturowo i rozrywkowo o te 13 lat. A może to TVN robi z nas zacofanych?

sobota, 06 marca 2010, patoriku
Usta Usta vs. Cold Feet - czyli znajdź różnicę Paweł Wilczak usta usta Cold Feet James Nesbitt

Polecane wpisy

TrackBack
TrackBack URL wpisu:
Komentarze
2010/03/06 21:00:42
Nie oglądalam pierwowzoru, więc mi to nie przeszkadza. Widocznie tak jest w umowie, że to ma być kalka. Mnie się podobał nie tylko Wilczak, uśmiałam się jak norka. A poza tym nie ma sensu tak przeżywać, przecież możesz nie oglądać. Nie uważam też, że jesteśmy zacofani, to gruba przesada.
-
2010/03/06 22:13:25
ja również się uśmiałem, jednak kiedy zobaczyłem, że to nie Polacy są autorami tych żartów, to trochę się wkurzyłem, tak jakby mnie ktoś oszukał...
-
Gość: Baz71, *.elektron.com.pl
2010/03/08 10:29:06
Nie ,no nieeeeeee, Wiadomo licencja wszytkie odcinki poczatkowe sa identyczne , sceny dialogi Nic na to nie poradzimy To samo było z NIANIĄ Cały pierwszy sezon był identyczny :) Choć lepiej zagrany ( polski) Tu tak samo jest więc poczekajmy na kolejne odcinki i wtedy zobaczymy :D To samo działo się z amerykańskim Queer as folk ( czy jak to sie tam pisze) Oryginał angielski 1 i 2 odcinek i Amerykańska wersja TOczka w Tovczkę taka sama ( sceny dialogi) A mimo to jankeska wersja bardziej mi sie podobała :) Choć nie zdzierżę amerykańskiej wersji Torchwood ani PRIMEVAL oraz innych tych bardzo dobrych seriali rodem z UK
-
Gość: alder, 109.78.124.*
2011/02/13 14:22:25
lepiej porównaj sobie Nanię. tam to jest jazda. oglądałem kiedyś jednocześnie polską i hamerykańską wersję.
-
Gość: , *.dsl.dynamic.eranet.pl
2011/04/23 21:44:04
co z tego, ze usta usta to kopia? prawda jest taka, ze gdyby nie tworcy polskiej wersji, raczej niewielu obejrzalo by te brytyjska a jest to jeden z lepszych seriali ostatnich lat i szkoda byloby go nie widziec. faktem jest tez to, ze mi i zapewne wielu Polakom bardziej odpowiada ta polska wersja, bo po piewsze znamy aktorów, w naszym odczuciu sa ladniejsi a to tez wazne i ogolnie estetyka jest bardziej dostosowana do naszych czasow i realiow. Ogladalam fragmenty Cold Feet i poczatkowo bylam w szoku jak bardzo te seriale sa do siebie podobne, ale w zasadzie mi to nie przeszkadza, bo co za roznica, kto i kiedy wymyslil te historie? nie mowimy o plagiacie, wszystko odbylo sie zgodnie z prawe, wiec nie ma co sie oburzac :)
-
Gość: Graszka, *.dynamic.chello.pl
2011/05/09 11:53:57
Poza tym film na licecji to chyba film na licencji i dlaczego miałby się różnić od innej wersji? To tak jakby Coca cola z USA, była inna niz ta z Polski. Jasne trochę się różni, bo choćby woda jest inna, ale licencja to jakies normy których trza się trzymać, podobnie jak scenariusz filmu
-
2011/06/24 12:41:53
W tym miejscu był pewien niecenzuralny komentarz z kilkoma przekleństwami. Jeśli autor chce ponownie wyrazić swoją krytykę na temat wpisu, to proszę zrobić to używając grzeczniejszego języka.
-
Gość: bogdan, *.elektron.com.pl
2011/08/27 10:35:20
polska wersja nie umywa się do oryginału, jest po prostu drewniana, mam nagrane kilka odcinków oryginalnej wersji i jeszcze wrócę do nich za kilka lat, mam też wiekszość w oryginale po angielsku, ale moja znajomość języka jest za slaba żeby to oglądać bez tłumaczenia :-(
-
Gość: edek, *.play-internet.pl
2011/10/25 00:04:32
Ameryki to nie odkryłeś, jedynie upubliczniłeś swoją głupotę pariasku. Następnym razem chodząc po ulicy, pytaj Newtona o licencje na korzystanie z prawa grawitacji.
Twoja wyszukiwarka